フェアトレードの新たなスタイル

2011年11月23日

フェアトレードチョコレート
フェアトレード商品のチョコレート

フェアトレード」、直訳すれば「公平な貿易」。アジアやアフリカ、中南米などの女性や小規模農家をはじめとする、社会的・経済的に立場の弱い人びとに仕事の機会をつくりだし、…

腰塚安菜さん オーガニックで毎日をHAPPYに – 慶応塾生新聞


慶応塾生新聞
腰塚安菜さん オーガニックで毎日をHAPPYに
慶応塾生新聞
環境に優しいオーガニックな衣服、それを作る途上国の人々から、公正な値段で商品を買い取る「フェアトレード」。「つくる人にも環境にも優しい商品」を販売するブランド「people Tree」を学生PRとして広める活動を始める。「キラキラなファストファッションの裏には、

途上国、被災地へ善意を 浜松啓陽高、静岡文化芸大で学園祭 – 中日新聞


中日新聞
途上国、被災地へ善意を 浜松啓陽高、静岡文化芸大で学園祭
中日新聞
(木村春毅) フェアトレードについて知ってもらおうと静岡文化芸術大(浜松市中区)の学生が、5日始まった同大の学園祭「碧風祭」で、アジアショップ兼カフェを出店している。6日午後4時まで。 フェアトレードは、発展途上国の製品を適正価格で継続的に購入すること

毛糸が結ぶ被災地と消費者 編み物を依頼→心に癒やし、収入の道も – MSN産経ニュース

毛糸が結ぶ被災地と消費者 編み物を依頼→心に癒やし、収入の道も
MSN産経ニュース
(村島有紀) 「ソーシャルニットワークプロジェクト」と名付けられたこの企画を実施しているのは、開発途上国とフェアトレードなどを行っている第3世界ショップ(東京都目黒区)など。 社会的起業を支援する「WWBジャパン」のセミナーを受講したニットデザイナー、三

and more »

“かわいい!”で選ばれる途上国発ファッションブランド「マザーハウス」 [トム・ソーヤーのペンキ塗り] – greenz.jp


greenz.jp
“かわいい!”で選ばれる途上国発ファッションブランド「マザーハウス」 [トム・ソーヤーのペンキ塗り]
greenz.jp
そうすれば“フェアトレード”なんてキーワードも必要ないし、バングラデシュのイメージも変わるのではないか」そう考えた山口さんは、現地の素材を使って、現地の人の手で、日本人女性が「かわいい!」と選んでくれるようなバッグを作り、ビジネスを通した支援をしようと心

【TDW2011】人・モノ・想いを結んでクリエイティブな産業を生み出す!福島地域活性化プロジェクト「MUSUBU」 – greenz.jp


greenz.jp
【TDW2011】人・モノ・想いを結んでクリエイティブな産業を生み出す!福島地域活性化プロジェクト「MUSUBU」
greenz.jp
プロジェクトがはじまったのは、福島県いわき市出身で、フェアトレードのコーヒー豆を販売するethicafeの代表を務める末永早夏さんが、震災直後から地元の避難所を中心に支援活動をしているなかで、現在MUSUBU代表の宮本英実さんら他の若い協力者との出会いがきかっけで

ピープルツリー(People tree)
タイトルの通りピープルツリー(People tree)とは何ですか? 一通り調べてみたのですが詳しくのっていなくて どこか詳しくのっているサイトはありませんか?(知識でも) だれかおねがいします。

海外協力ボランティアについて相談できる団体・施設・コミュニティを教.
協力(国についてこだわりはないが、逆に一カ国に固定されずにいろいろな国の協力に関われるところ) ーSocial Ventureやフェアトレードなど、ビジネス面で途上国の底上げが図れるような…

外資系の秘書になるには?
ものだと思っています。 最終的に行いたいことは、芸術方面に特化したこと(アパレル会社等の立ち上げ)+フェアトレードのようなシステムと組み合わせるetc…なのですが、まだピンポ…

ダイヤモンドや貴金属のリングについて
人の血が流れたり児童労働などにより得たダイヤや金であれば これらに対価を支払う事で、実質これら産業を実質応援することになりますので、 リングとして身に付けたくも、購入もした..

アクセサリー200点旅行カバンに入れて入国する際の関税について
現在フィリピンに留学しており、フェアトレード商品を文化祭で販売するため、現地のフェアトレード会社から直接買い取り、文化祭で販売しようとしています。 アクセサリー200…
及川キーダさんのフェアトレード・ツリー
Q 以下の英文の和訳をしてみたので何方か添削して頂けたら嬉しいです。A third noteworthly change is the slow but steady growth of nonprofit organizations and gradual rise in civil consciousness.3つ目の注目すべき変化はゆっくりとではあるが、非営利団体(NGO)の確かな成長と民間意識の高まりである。One recent example is the cooperation of Tokyo convenience stores and NPOs in the experimental sale of "fair trade" products, such as coffee and dried mango, at slightly higher prices to help farmworkers in developing nations.近年のれい例の一つとして東京内のコンビニとNPOとでコーヒー、ドライマンゴーといった物を少し高い値段で試作販売し途上国の農場労働者を救う「フェアトレード」商品である。
A 「3つ目の注目すべき変化はゆっくりとではあるが、非営利団体(NGO)の確かな成長と民間意識の高まりである。」※「ゆっくり」と「確かな」は、離さない方がいいと思います。※英文でnonprofit organizationsとなっていますので、和文中に略語を入れるなら、NGOではなくてNPOとすべきです。※「民間意識」は聞きなれない言葉なので、「住民意識」または「市民意識」がよいと思います。「近年のれい例の一つとして東京内のコンビニとNPOとでコーヒー、ドライマンゴーといった物を少し高い値段で試作販売し途上国の農場労働者を救う「フェアトレード」商品である。」※コンビニやNPOが作るわけではないでしょうから、「試作販売」よりも「試験販売」等がよいと思います。※文が「近年の例の一つとして」で始まるなら、「商品がある」で終わるべきです。※述語としては「挙げられる」も考えられます。<<回答者の訳>>「3つ目の注目すべき変化は、非営利団体の緩慢ながら着実な成長と、住民意識の段階的な高まりである。」「最近の例の1つとして、東京のコンビニエンスストアとNPOとが協力して、コーヒーやドライマンゴーなどの『フェアトレード』商品を、途上国の農業労働者を援助するために、やや高い価格で試験販売したことが挙げられる。」(issue_1_schoolさん)

Webサービス by Yahoo! JAPAN

Q 次の問題に○か×で答えてくれるとうれしいです。Q1. ノーベル平和賞を受賞したワンガリ・マータイ氏は、「もったいない」という言葉に感銘を受け、国連の会議で世界に向けて紹介した。 Q2. 酸性雨の原因となる物質は、発生源から数千Kmも移動し、被害が国内にとどまらず広域に及ぶこともある。 Q3. 「緑のまちづくり」は、行政が主体となって、企業や団体による緑化を進めることである。 Q4. 地球温暖化により世界の海面水位が上昇している。 Q5. 「グリーン購入法」により、国の機関は環境負荷の少ない製品を購入することが義務付けられている。 Q6. フェアトレードとは、途上国の労働者の生活を支援するために、資金を援助する活動である。 Q7. 生ごみなどの廃棄物を堆肥化することをコンポストという。 Q8. 1トンの貨物を1キロメートル運ぶときに排出する二酸化炭素の量を比較すると鉄道はトラックの1/8、海運は1/4である。 Q9. 現在成層圏に達しているフロンガスは今から約15年前に放出されたもので、全生産量の80%程度である。 Q10. 水質の富栄養化によって水域に養分が豊富に供給されると、生態系が健全に機能して水質は改善される。
A 1○2○3○4○5○6× 資金を援助する活動ではないです。7○8○9○10× 生態系を変化させます。赤潮など。エコ検定かなんかですか~^^?

Webサービス by Yahoo! JAPAN

“かわいい!”で選ばれる途上国発ファッションブランド「マザーハウス」 [トム・ソーヤーのペンキ塗り] – greenz.jp


greenz.jp
“かわいい!”で選ばれる途上国発ファッションブランド「マザーハウス」 [トム・ソーヤーのペンキ塗り]
greenz.jp
そうすれば“フェアトレード”なんてキーワードも必要ないし、バングラデシュのイメージも変わるのではないか」そう考えた山口さんは、現地の素材を使って、現地の人の手で、日本人女性が「かわいい!」と選んでくれるようなバッグを作り、ビジネスを通した支援をしようと心

『みんなによるみんなのためのみんなのメールマガジン』全てのスピリチュアル・ライトワーカー、愛と人道と慈善の光を灯してね★
天然石や仏像に囲まれて、瞑想や有料・無料占いもある、スピリチュアル・リラクゼーション・カフェ『インド神秘テンプル-bongaren-』
パワーストーンとエンジェルとフェアリーのショップ『bongaren』
精神世界祭り「スピリチュアル・フェスティバル」(スピフェス)
解脱と悟りを目指す修行者たち集点。真の瞑想法、全ヨーガ、インド神秘をベースに西洋と東洋の密教を学ぶ『インド神秘テンプル-bongaren-』
『朝8時に一日幸せになる占いが、昼12時に暖かい心が届くメルマガ』全てのスピリチュアル・ライトワーカー、愛と人道と慈善の光を灯してね★
天然石・パワーストーン・癒し及びスピリチュアル系総合ウィキペディア(超大辞典)
Shirdi SaiBaba Tokyo Temple , Japan / Facebook
東洋と西洋の密教を学べるスピリチュアル総合大学・梵我蓮!SNS
日本人で初めて夫婦でマハーリシ(偉大な聖者)の称号を得たスピリチュアルリーダー愛内清隆のFacebook(フェイスブック)!!
スピリチュアルとヒーリングと占いの総合ポータルサイト『DivineSoul』
パワーストーンとエンジェルとフェアリーのショップ『梵我蓮(ぼんがれん)』
インド神秘テンプル-bongaren-ユニバーシティ
癒し及びスピリチュアル系総合ポータルサイト「ディヴァイン・ソウル」
日本人で初めて夫婦でマハーリシ(偉大な聖者)の称号を得たスピリチュアルリーダー愛内清隆のTwitter(ツイッター)!!
癒し及びスピリチュアル系総合ポータルサイト『国際スピリチュアル財団(SPF)』モニプラ店
[DivineSoul Inc. Spiritual Energie Work's] secret ceremony obtained by the esoteric teaching of oriental.
[DivineSoul Inc. Spiritual Energie Work's] secret ceremony obtained by the esoteric teaching of oriental. / Facebook
天然石と天使と妖精の店「エンジェル・フェアリー」
Shirdi SaiBaba Tokyo Temple , Japan
(財)国際スピリチュアル財団(SPF)


Trackback URL

http://spiritual-public-foundation.org/news/1816/trackback


世界を変える